Последние новости Черкасс

В „Наполи“ будет играть черкасщанин

Недавно имя Никиты Контини-Барановского всплыло в украинских СМИ с заголовками „Украинский вратарь попал в заявку „Наполи“ на матч Серии А“, что несколько взбудоражило болельщиков. Sport.ua пообщался с Никитой, который с родителями в начале 2000-х переехал в Италию из Черкасс, где он родился в 1996-м году. Никита Контини-Барановский не исключает, что может сыграть за сборную Украины, если позовут, конечно, а также не против выучить украинский язык, взяв уроки у Евгения Коноплянки, если тот станет игроком „Наполи“.

— Никита, твое попадание в заявку основного состава „Наполи“ тут же породило немало слухов о том, что ты можешь сыграть за сборную Украины. Насколько это реально?

— Для меня было бы большим достижением сыграть в форме сборной Украины. В форме страны, откуда я родом, где живут мои бабушка с дедушкой и другие родственники. Но это может быть сложно для моего будущего, ведь я потом не смогу попасть в заявку сборной Италии.

— А тебя уже вызывали в „Скуадру адзурру“?

— Да, я прошел несколько подготовительных сборов с молодежными командами Италии. В любом случае, у меня еще есть время для того, чтобы сделать окончательный выбор своей футбольной национальности. Посмотрим в будущем.

— Когда последний раз довелось побывать в Украине?

— К сожалению, последний раз я был в 2006-м году. Это была незабываемая поездка в родные Черкассы с родителями. После того моя школа и футбольная карьера не позволяли съездить еще раз в Украину. Надеюсь, что этим летом все же получится навестить родственников.

— Ты не говоришь на русском или украинском. Родители не пытались научить языку?

— Мой отец — итальянец, а мама делала все возможное, чтобы научить меня русскому или украинскому, но я уже в три года пошел в детский сад в Италии, а в четыре — в спортивную школу, вокруг меня говорили только на итальянском и неаполитанском. Я иногда понимаю некоторые русские слова, но не более. Но еще не поздно выучить.

— Ты разделил язык на „неаполитанский“ и „итальянский“?

— Да, неаполитанский очень отличается от литературного языка в Италии. Это исторически уникальный диалект итальянского языка.

— Знаешь ли что-то об украинском футболе?

— Не так много, как хотелось бы. Конечно, „Шахтер“, „Динамо“ и „Днепр“ сейчас хорошо известны. Тимощук, Коноплянка и Воронин с Шевченко тоже на слуху. Шева в свое время был моим кумиром, я симпатизирую „Милану“ до сих пор.

— Шевченко был нападающим, а ты — вратарь…

— Да, но вратарем я стал еще в детстве. Мне тогда очень не нравилось, что у меня отбирают мяч. Шевченко был моим кумиром, но в тот же момент я восхищаюсь игрой Буффона и Рейны. Также мой отец мне много рассказывал про легенду футбола Льва Яшина.

— В прошлом сезоне „Наполи“ встречался с „Днепром“, удалось побывать на тех играх?

— Нет, на стадионе не был, но по телевизору смотрел.

— Сейчас многие клубы хотят видеть в своих рядах Коноплянку. В случае чего, удастся ли ему заиграть в Серии А?

— Все видят, как он играет, думаю, что в Италии он точно не затерялся бы. А если бы Коноплянка еще и в „Наполи“ перешел, то я точно бы воспользовался моментом и выучил украинский язык.

По материалам http://aktsent.com.ua/

Новости Черкасс






Согласно закону Украины "Про інформаційні агентства" { Вводиться в дію Постановою ВР N 74а/95-ВР від 28.02.95, ВВР, 1995, N 13, ст. 84 } (Інформаційними агентствами згідно з цим Законом є зареєстровані як юридичні особи суб'єкти інформаційної діяльності, що діють з метою надання інформаційних послуг. ) Мы не являемся информационным агенством, а только каталогизируем новости из разных новостных источников. По вопросам можно обращаться на почту [email protected]